Bad Bunny rapt in nieuw nummer over bedprestaties Kendall Jenner
Natuurlijk snap ik dat artiesten hun kunst gebruiken om hun gevoelens te uiten, inzicht te geven over hun leven en over de liefde. Maar… Er zijn toch wel grenzen hierin? Sowieso vind ik het grappig dat een artiest als Taylor Swift behoorlijk wat kritiek krijgt op haar teksten die zouden gaan over Harry Styles, Jake Gyllenhaal, Joe Alwyn of één van haar andere exen, terwijl die best herkenbaar zijn — heel veel mensen hebben wel eens een (pijnlijke) break-up gehad. Ik gok dat wanneer Taylor zou zingen over het formaatje dat Calvin Harris beneden heeft hangen ze binnen een nanoseconde gecanceld zou worden.
En toch is dat wel een beetje wat Bad Bunny doet op zijn nieuwe album. Zijn tekst op het nummer Un Preview was al redelijk expliciet, maar in zijn nieuwe nummer Baticano heeft hij denk ik besloten gewoon nul geheimen meer te hebben met het publiek.
Daarin zegt hij namelijk:
‘La noche se puso kinky
Tres dedos en el toto
En el culo el pinky
Las moñas violeta, como Tinky-Winky
Una nalgada y la dejo como Po
Ey, le doy por donde hace pipi, por donde hace popo’
Mijn Spaans is een beetje roestig, dus voor het gemak heb ik het maar door de vertaalmachine gehaald… Ik hoop dat je al gegeten hebt, want it’s ~A LoT~:
- ‘The night got kinky
Three fingers in the pussy
And in the ass my pinky
The ties are violet like Tinky Winky
One spank and I leave her like Po
Hey, I give it to her where she peepees and where she poopoos’
Zoveel. Vragen. Complete. Verwarring. Ten eerste had ik niet per se de Teletubbies verwacht in een couplet over seks en ten tweede had ik wel verwacht dat Bad Bunny wist dat de vagina en de urethra twee compleet verschillen ingangen zijn. En nu kan ik alleen maar voor me zien dat Bad Bunny zijn dirty talk doet met woorden als ‘peepee’ en ‘poopoo’ en dat werkt ook behoorlijk op mijn lachspieren.
Tsja, deze valt wat mij betreft zeker in de categorie Too Much Information maar hé, dat valt ook onder artistieke vrijheid.